文/金相凯
欧洲杯期间我参与了网络平台的解说工作,这段时间安排得蛮紧的。小组赛我解说了8场,这段时间是在上海演播室进行的,淘汰赛则在北京演播室,要解说九场,这样加起来一共是17场比赛。
平时我主要解说五大联赛,其中英超多一些。如果把欧洲杯,世界杯这样的大赛,和平时的联赛相比,我觉得在解说上会有一些区别。现在看足球转播的球迷已经很细分化了,喜欢看英超的,可能就没有时间去看西甲;喜欢看西甲的,可能没时间去看德甲……这就造成了球迷越来越专业化。所以在解说联赛的时候,对解说员的专业性会更加高一些。
我对大赛的理解,这是一个全球性的体育事件,已经比较社会化了。平时可能很多不看球的人,这个时候也会来看几场球,你就要考虑这部分群体。作为解说员来说,你怎么样才能进行恰如其分的表达?我觉得有时候应该把专业性降一下,找到一种更合适和大众去沟通的语言。包括在情绪的释放上,可能会比这个联赛更加放开一些。我觉得这是一个非常大的区别,从解说的难度来看,我觉得联赛的这个专业性难度要高得多。
现在很热门的一个话题,就是AI对这个时代的改变。有人认为AI的介入,会来抢人类的饭碗。但是我觉得这要看我们用什么角度来看待这个事情,如果把AI当成可以利用的工具,这就能帮我们更好地完成工作。
不久前我和黄健翔、刘建宏聊天的时候,就说起过这个话题。我开玩笑说以后我们都不用解说了,有AI(人工智能)在,我们就卖个版权就行了。我记得那个温格教授当年说过一句话“Football should be an art”(足球应该是一种艺术)。
那么我觉得在某种意义上,足球解说是在呈现足球这项艺术,它本身应该也是一种艺术,一种语言的艺术,一种语言和足球这个特定的项目相结合之后产生的艺术。艺术有它独特的创造性,艺术是有感情的,艺术不是冰冷的。艺术是基于对客观事实的精细观察以及进行自己的主观分析之后,得出的一种高度的极量化的东西。因此,我认为在这个意义上,可能AI它不能完全取代艺术。
我们再来聊聊这届欧洲杯的特点。一个是乌龙球比较多,一个是远射进球比较多。从足球战术角度来看,这都反映出了一个时代的结束。我记得我解说西班牙队和克罗地亚队那场比赛时说过,德拉富恩特执教的这支西班牙队,和过去十多年的西班牙队是截然不同的。
过去十多年西班牙队把巴塞罗那的成功经验借鉴了过来,而西班牙队在欧洲杯和世界杯上的巨大的成功,突然让整个世界觉得足球只有一种真理,那就是巴萨式的传控。我不能说这种球风不好,它非常美丽,但是我不认为这一踢法适应所有的球队,另外我认为当所有球队都这么踢球的时候,这是足球的一种悲哀。足球是一种文化,应该多样性,文化艺术最大的美就是其多样性。这届欧洲杯的很多球队彻底放弃了过往以传控为基础的足球理念,开始尝试更简单的和更直接的踢法,在我看来,从某种意义上说这是更有观赏性的足球。这届欧洲杯的速率非常的高,对抗非常激烈,甚至我认为比某些英超比赛的激烈程度都要高。比如说罗马尼亚、斯洛文尼亚、捷克和阿尔巴尼亚这些球队,他们成绩不一定理想,但他们的这种足球风格,对未来足球格局的影响有着深远的意义。在对抗变得激烈的情况下,整个比赛节奏上来之后,乌龙球和远射破门的概率的增加也就不奇怪了。
·徐毅采访整理·