马丁·戴维斯(Martin Davies)来自澳大利亚,是美国杜兰大学法学院的一名教授,也是海商法研究中心的负责人。过去8年,他一直参与“中国海事判例国际推广”这一项目,也多次和上海海事法院青年翻译员团队围绕海事法律前沿问题、精品案例翻译等展开研讨。
在与中国青年的交流中,马丁·戴维斯感受到这群年轻法律人的严谨务实。“我欣赏上海在推进法治化营商环境建设方面的努力,以及这座城市对涉外法律人才培养的高度重视。”
中国有句老话叫“教学相长”。马丁·戴维斯曾多次来到上海海事法院,既是授课,也是学习。“上海海事法院不仅为我了解中国海事司法提供了宝贵窗口,也让我见证了中国海事司法水平的不断提升。”
近年来,上海海事法院依法适用英国法、新加坡法、《承认及执行外国仲裁裁决公约》等多部外国法和国际公约,审理了一批涉外海事海商案件。杜兰大学和上海海事大学合作建立的中国海事案例网站上就刊载了上海海事法院审理的许多典型案例。
令马丁·戴维斯印象最深的,是一起适用英国法审理的船舶建造佣金合同纠纷案。法院很好地归纳出英国法下可用于解决此案纠纷的裁判规则,并准确回应了当事人在选择法律适用时对纠纷解决结果的合理预期。
2024年是《国际海事组织公约》生效66周年,海事司法已经成为上海国际航运中心建设的重要支撑。马丁·戴维斯相信,上海海事法院将以高水平司法大力推动这一进程,为国际社会带来更多的“中国智慧”与“上海经验”。
本报记者 陈佳琳