《狂人日记》剧照 本版摄影 记者 郭新洋
《狂人日记》剧照
今天是世界戏剧日,以看戏的方式度过正合适,上海大剧院昨今两晚,上演波兰导演陆帕执导、改编自鲁迅小说《狂人日记》的同名话剧——这部话剧时长将近5小时。王学兵、梅婷等主演的这部话剧为何要延续近乎5个小时,还是一个“试演”版?
把全文慢慢读两遍
在近5小时时长的话剧里,朗诵《狂人日记》的时间花去将近1小时,还分别由两位人物各朗诵了一遍。这是否硬性拖长了全剧的时间?
饰演“大哥”的王学兵的回答,令人反思:“我们现在都特别追求快速求得答案,我在读这部小说时,发现第一句话,我就没读懂。”第一句话是:“今天晚上,很好的月光。我不见他,已是三十多年;今天见了,精神分外爽快。才知道以前的三十多年,全是发昏……”王学兵快速地背诵着开篇,然后提出问题:“这个‘他’,到底是谁?是谁,让‘我’见了之后精神爽快,顿觉以前是在发昏,是大哥吗?”读遍全文,鲁迅也没有明确点出这个“他”到底是谁?
因而,这个问题,引发了剧组演员彼此之间的探讨——我们是否真的读懂过《狂人日记》?这才有了两位人物在舞台上,慢慢地把这部中国第一本白话文小说朗读一遍的呈现。一方面这是帮助观众回味小说里的丰富意蕴,另一方面也是以慢慢地留出思考空间的方式,让观众咀嚼字里行间的意义。当全社会流行“一分钟看懂好莱坞大片”“5000美元环游世界”的实用主义、快速消费主义的理念,是否我们应该在鲁迅诞辰140周年之际,回望一下中国第一部现代白话文小说的内涵?
扮演狂人的演员乐曦表示,观众若是要期待看到一个“疯子”,那是会失望的。“狂人只是一个对周围感知特别敏锐的人,所以他其实是一个特别冷静的人。”“狂人”只是因为有一些超前、先锋的理念而显得不寻常,“与众不同罢了,但也因此不被人接受”。这就回到王学兵的问题上来——我们是否真的读懂过《狂人日记》?所以,排戏的方式,也是工作坊——就是演员把各自对剧本的理解表达出来后再“碰撞”。
加一个角色有依据
梅婷扮演的嫂子这个人物,是导演陆帕加入的。他从波兰到中国排戏需要先隔离28天,他在这段时间里反复研究小说。他合理推测——既然有“大哥”这个人物,那么有“嫂子”也是对路的。当然,相对的,肯定戏份不那么多。梅婷感觉:“我是充满电来的,但是因为上场时间不多,所以我大概一格电也没用完。”
梅婷喜欢慢慢地演:“看这部戏,不是来看情节的,甚至都不是来看叙事的,而是来看一首诗”。这句话点破了“慢”的根本原因——这是陆帕的风格。陆帕在中国导演的剧目都以时间长但“很陆帕”著称。此前,他根据史铁生小说改编的《酗酒者莫非》、携立陶宛国家剧院排演的《英雄广场》等也都不低于4小时。梅婷认为,导演陆帕是要深入了解改编对象身处的时代、背景,作品诞生的前因后果,“如果在这部小说里还觉得不够清晰,那就去他的其他作品里找可以印证的部分……”可以说,陆帕刨根问底的精神,也使其作品更丰富、更长。
演一版“试演”可生长
《狂人日记》票张上有“试演版”三个字。这是一部未完成的作品吗?王学兵说:“导演认为第三幕还没有完成”。梅婷进一步解释道:“第三幕现在是完成了,但是导演还不满意。这就意味着他还要进一步修改、完善。”预计,6月上演时,可以把“试演版”三个字去掉。
陆帕本人曾透露,“试演这个概念,在欧洲很流行。作为艺术家,我们不再对‘完整’感兴趣,如果真的把一部作品‘完成’了,给它画上句号,那么它就被‘扼杀’了,再也没有生长的可能。”因而,在当今欧洲,先上演“试演”版,再上演“完成”版,就为观众提供了两种观赏体验,对于想体验话剧深邃感的观众而言,颇为友好。
在漫长的人生中,花将近5小时来深入了解鲁迅的“狂人”理念,并反思一下——我们到底有多久没有花上足够的时间去体会一个人物、一部作品、一种理念、一台表演?从这个意义上而言,陆帕导演的《狂人日记》更像是催人思索的“触发器”。如果它真的触发了观众对人和人生的深刻反思,那么花5小时体验根本不算长。
本报记者 朱光