朴恩实做的菜是曹峻的最爱 本报记者 张龙 摄
腊月的上海,暮色初临。华东师范大学校园的跑道上,曹峻和朴恩实的身影准时出现。两人时而并肩慢跑,时而低声交谈,时而会心一笑,“每天一起跑步已经成了习惯,跑跑走走,说说一天的事”。对这个由上海高校教师与韩国妻子组成的家庭而言,每天的跑步时光,是繁忙工作与家庭生活之间温柔的缓冲带,也是二十年婚姻生活的缩影。
非典时期的相遇
2003年春天,曹峻在上海结识了前来学习的韩国姑娘朴恩实。当时非典阴霾笼罩,人们大多闭门不出,这段特殊时期却意外地为两人的彼此靠近,创造了安静的空间。“我觉得情况能控制住的。”曹峻回忆,从最初的互相安慰,逐渐变成了日常的分享。
语言,是第一道关卡。那时,曹峻不懂韩语,朴恩实的中文也几乎零基础。他们像两个认真的小学生,“靠查字典交流。”朴恩实笑说,两人常常中、韩、英三语来回比画。磕磕绊绊的交流,速度虽慢,但心意的传达因此被拉长,显得格外郑重。缘分在字斟句酌、连蒙带猜的你来我往中悄然生长。
从确定恋爱关系,到决定携手一生,现实的挑战接踵而至。2004年,他们准备结婚,却没想到涉外婚姻手续繁杂,“那时可没现在这么便利。”曹峻感慨,全上海只有一个办理点,为了开一份“未婚证明”,他来回跑了好几次,“信息没联网,韩国不认可区里开的证明,要求证明我在中国全境都未婚,这怎么开?”回想起当时的焦虑,曹峻记忆犹新。
几经辗转,他们在韩国完婚。朴恩实翻出珍藏的婚纱照,照片上的新人青春洋溢。“那时真年轻。”她轻声道。这段爱情让他们在上海安了家。婚后,朴恩实在华师大继续学习中文,日复一日地加深对上海的认识。
儿子出生后,如何让孩子在成长中自然接触和理解两种文化,成为这个小家庭的课题之一。朴恩实在上海世界外国语学校教授韩语,深知语言是文化认同的基石。从儿子小学起,每个双休日都被精心安排,上午学习韩文,下午则穿梭于书法、围棋、钢琴等兴趣班之间。
“我们没有强迫他,但他自己慢慢习惯,找到了乐趣。”曹峻说。这种坚持,源于夫妻俩共同的认知:“很多人觉得跨国婚姻的孩子一定有语言优势,其实未必。家庭的引导和社区的融入必不可少。”如今,儿子能流利使用中文和韩语交流,让他们很欣慰。
一餐一饭的默契
家的融合,始于一餐一饭之间。朴恩实会做地道的紫菜包饭、泡菜汤,曹峻则擅长本帮菜。谁先到家谁下厨,已是两人多年的默契。两人家住华师大三村,“白天是同事,晚上是邻居”。学术与生活交融的氛围,让朴恩实这个外籍媳妇很快找到了归属感。她常常带着自制的韩国点心参与社区的端午、中秋活动,与邻居分享。在这里生活了二十多年,她早已将上海视为“第二故乡”。“我现在回韩国,反而有些陌生了。”一张永居证,给了她实实在在的认可,“生活方便多了,出入境也可以走中国公民通道,感觉更像这里的一分子了。”
曹峻则将这份归属感化作参与社区治理的热情。他不仅积极为新时代长风社区的发展献计献策,更将思考延伸至公共服务领域。他提出的《关于加强高校港澳台侨学生、留学生档案管理工作的建议》入选2025年度上海市优秀人民建议。“普陀长风地区这几年变化很大,吸引了很多人才。社区可以利用高校和国际家庭资源,打造更和谐的环境”,他说。
每天跑步的习惯
问及跨国婚姻二十年如何维系良好的感情时,曹峻和朴恩实相视一笑,几乎同时提到了每天跑步的习惯。“除非下雨,我们几乎每天都会一起在校园里锻炼一个多小时,活动、拉伸、交流。聊家常、谈见闻,甚至探讨国际关系。”
“有讨论,才有理解。坦诚交流能找到彼此更多的共通点。”曹峻认为,中韩文化本就渊源深厚,在全球化背景下,与其放大差异,不如珍视共通。朴恩实告诉记者,“一开始觉得他总喜欢提问,问题好多,但慢慢发现,这就是他沟通和关心的方式。”
在日常生活中,他们像很多上海夫妻一样,共同分担家务,传统而默契的分工,让这个小家运转得平稳有序。
如今,儿子离家上大学,曹峻和朴恩实的生活也在多年磨合中沉淀出从容的节奏。年轻时,他们也曾幻想过“天马行空”的未来,但如今的家,已深深扎根于上海。“这里生活方便,物价适宜,城市管理也越来越好。”朴恩实说,“更重要的是,我们在这里建立了事业、家庭和朋友圈。”
新春将至,这个小家也洋溢着喜庆的气氛。他们计划一起贴春联、准备年夜饭,或许还会邀请邻居朋友小聚。窗外夜景璀璨,屋内饭菜飘香。对他们而言,家,早已超越了地理和文化,是跑道上每日并肩的奔跑,也是餐桌上中韩风味的交融,更是二十年用理解和包容写成的生活日常。此心安处,便是吾乡。 本报记者 解敏