2024年11月30日 星期六
看四个男人“飙戏” “迷塔城”建在1933老场坊 雨丝寄哀思 声音慰恩师
第12版:文体新闻 2022-09-14
中文版《弗兰肯斯坦》后天在沪上演

看四个男人“飙戏”

本报讯(记者 朱光)与英国国家剧院版《弗兰肯斯坦》“截然不同”的同名中文版话剧,由袁弘、闫楠、郑云龙和王茂蕾分饰科学家与“人形生物”,将于16日起在上海大剧院上演。其最大看点是除了王茂蕾只演科学家之外,袁弘、闫楠、郑云龙都能在科学家与“人形生物”两个角色中切换,因而有多个环节可以“飙戏”——他们演得过瘾,观众也会看得过瘾。

英国原版的起点相当高,代表作是《猜火车》《贫民窟的百万富翁》的奥斯卡获奖导演丹尼·博伊尔执导了英国原版,他还执导过2012年伦敦奥运会开幕式。2011年,他导演了英国国家剧院版《弗兰肯斯坦》,主演是英剧《神探夏洛克》的主演“卷福”本尼迪克特·康伯巴奇,以及美剧《基本演绎法》的主演约翰尼·李·米勒。该剧的最大看点是两人会互换角色。因为科学家弗兰肯斯坦与其创造的“人形生物”,也可以理解为一个孤独的人的“一体两面”。第一晚康伯巴奇饰演科学家、米勒饰演“人形生物”,第二晚米勒饰演科学家、康伯巴奇饰演“人形生物”。2015年,英国国家剧院高清戏剧放映活动引入中国,首部放映剧目就是《弗兰肯斯坦》,票子被秒光。袁弘、郑云龙、闫楠就是在当时看到这部戏剧影像,深受震撼。

在英国原版中,丹尼·博伊尔甚至把一台蒸汽火车头搬上了舞台,以彰显蒸汽机为工业革命带来的狂飙突进。中文版制作人李琮洲透露:“如果我们与英国原版做得一模一样就毫无意义了。”因此,首先在舞美风格上,就摒弃了豪华亮丽、不可移动的特征。中文版导演是环球莎士比亚剧团前艺术总监多米尼克·德罗姆古尔,他追求角色和表演的凸显。其次,中文版开头与结尾新增了一位女性角色——小说原著玛丽·雪莱。英国原版完全是一部男人的对手戏,而中文版是女性视角下对生命的审视。舞蹈家王亚彬不仅以编舞身份为中文版编排了一段肢体段落,还登场扮演了“女性人形生物”。

放大

缩小

上一版

下一版

下载

读报纸首页