2024年11月23日 星期六
无理取闹就是“作” 细品棒冰忆童年 规规矩矩厚蛋烧 冰箱“喇叭腔”以后 弄堂里个浦东阿奶
第14版:星期天夜光杯/上海闲话 2022-09-18

无理取闹就是“作”

文/叶世荪

在上海话中,“作”字有处心积虑、不管不顾地吵着闹着要去做某件事的含义。譬如:“作吵”指没有由来、不可理喻的持续吵闹;“作睏”指小孩忍不住想睡觉前的各种行为;“作冷”“作雨”“作雪”,指天气在酝酿降温、下雨、下雪的变化,这里虽然不能说老天爷“吵着闹着”,却也包含一种蓄势而为的趋向。“作死”就是无端生事、自寻烦恼、不弄到走投无路不罢休的意思,很多时候是上海人生气时的骂人话,有时也被说成“寻死”“变死”等。金宇澄在短篇小说《轻寒》里写:“阿才扬起一张麻袋,兜头蒙住了她,遮住她大半个面孔。作死啊!七官把麻袋扔在地上,想痛骂阿才。”

其实,“作死”一词以不尽相同的含义广泛存在于各地方言中,然而它在上海话中的语境和元明以来大部分文献相一致。譬如元代关汉卿《鲁斋郎》一折:“你这弟子孩儿作死啊!我是谁?你骂我?”明代《水浒传》二十七回说孙二娘笑着寻思道:“这贼配军却不是作死,倒来戏弄老娘!不是灯蛾扑火,惹焰烧身”。清代《隋唐演义》四十回:“柳氏哭拜于地道:上年拙夫不是,多少炎凉,得罪秦爷,原来是作死”。此外,元剧《陈州粜米》,明代《喻世明言》《西游记》,清代《红楼梦》《好逑传》《野叟曝言》等作品中都有类似用法。总之,在上海人眼里,违规闯祸、寻衅肇事、沉迷赌博等等都属“作死”的行为。

“作死”的“死”字,在上海话中读若xi,与普通话si的读音有明显区别。这是因为在古代汉语的读音中,声母x和s是不分家的。这个“死”字在宋代的《集韵》及元代的《古今韵会举要》、明代的《洪武正韵》中,有着相同的反切注音:“想姊切,斯上声”;清代的《康熙字典》列有另一个注音:“息利切,音四”。按照现代汉语的读音,“想”和“斯”的声母分别是x和s,“息”和“四”也分别由x和s打头,但是古人能切出相同的音来。就是说,上海话把“死”读成xi是有历史原因的。

放大

缩小

上一版

下一版

下载

读报纸首页