1.“吸”以为常 美元对全球强势“吸血”,天下苦“美”久矣。面对美国的债务违约危机,外交部评论:中方希望美方采取负责任的财政和货币政策,不要将美国的风险转嫁给世界,不要以收割世界来维护一己私利。
2.“制”离破碎 在中方“晓之以理、动之以情”努力下,日本对华“自杀性”敌意政策仍不见收敛。中国商务部长王文涛就日本半导体出口管制措施向日本提出严正交涉。他表示,七国集团在联合声明中操弄涉华议题,出台影射中国的所谓经济安全文件,干涉中国内政,中方坚决反对,希望日方端正对华认知,真正以建设性姿态推动两国经贸关系稳定发展。
3.提“陷”木偶 英国《每日邮报》报道了一个让人哭笑不得的新闻,一个保守党议员声称自己某天醒来后,发现自己一丝不挂地躺在伦敦一个妓院内,衣服也被人拿走了。奇怪的是,这个脑回路奇异的议员却称,自己是被“中国或俄罗斯陷害”了,而这一切都是“中国或俄罗斯的糖衣炮弹”。
4.一“梦”心思 英国政府在新发表的《香港问题半年报告》中妄称中方继续违反《中英联合声明》以及国安法损害了香港法治、人权、民主等,甚至大言不惭地呼吁中方废除香港国安法。外交部发言人毛宁表示,香港已经回归近26年了,英方还是没有从殖民旧梦中醒过来,妄想通过充满意识形态偏见、歪曲事实、混淆视听的所谓报告干涉香港事务,严重违反国际法原则和国际关系基本准则。
本版漫画·崔泓