2024年11月26日 星期二
“Make in INDIA”拥有很大潜力 敞开怀抱共享智慧穿越千年 广告
第8版:第二届进博会特刊 2019-11-07
印度馆

“Make in INDIA”拥有很大潜力

印度馆展示传统文化与新兴科技本版摄影记者陈梦泽

你对印度的印象是什么?瑜伽、泰姬陵、印度咖喱、电影、音乐和舞蹈……这些在印度馆中都可看到。而在这些常见事物的背后,我们更可以看到一些口号:印度制造(“Make in INDIA”)、创造未来的地方……这些折射了印度展台的主题——“日新月异的印度:充满无限可能的国度”,展现印度的很大发展潜力。

“今年我们的展馆比去年更大,也更丰富,明年我们还会来,到时候一定会给你更大的惊喜。”印度出口组织联合会总干事兼首席执行官阿杰·萨海博士看到印度国家馆中观众如织时兴奋地表示,“我们非常高兴印度成为第二届进博会的主宾国,这为我们提供了一个独特的平台,加强印度与中国之间的互动。未来5年,中国预计将进口超过10万亿美元的产品和服务,这为印度企业进入巨大的中国市场提供了历史性的机遇。”阿杰·萨海表示,进博会就像一个橱窗,印度企业不仅会向中国展示产品,还将会向其他所有国家的商人展示印度的产品。

印度馆中,“Make in INDIA”的字样非常醒目。不少人询问印度馆工作人员,是不是把“Made”错拼成了“Make”。事实上,印度政府启动“Make in India”计划,旨在促进工业增长并使该国成为全球制造业中心,而将常见的“Made in”拼成“Make in”,可能是印度政府想对外表明“印度制造”将持续进行。

在印度馆的孔雀柱上有多面屏幕,介绍其农业、品质生活、珠宝、旅游、历史文化等。印度的珠宝业在全世界很有名,世上第一颗钻石发现于印度,宝石计量单位“克拉”的说法,也源于印度。“我们这次来到进博会,希望能展现印度的珠宝技艺。”印度宝石与珠宝出口促进委员会(GJEPC)高级展览经理Ajay Purohit表示:“进博会刚开始,不少人关注起印度的珠宝,特别是印度的钻石引起了很多人的兴趣。”

放大

缩小

上一版

下一版

下载

读报纸首页