陈传荣
《红楼梦》第七回,焦大醉酒之后发泄骂人最为经典。多年前读到焦大如此骂人“咱们红刀子进去,白刀子出来”之时,心中不由一愣,常说的不是“白刀子进,红刀子出”吗?然而,以曹公之严谨,绝不至于犯如此低级错误。可以推测,此处是故意把话写反,如此鲜活体现焦大酒后之语无伦次颠三倒四。
然最近看某出版社的新版《红楼梦》,发现此处已经被改成了“白刀子进,红刀子出”了。“正确”是正确了,但原文的意思也就没有了。
文学作品,“规范”可不是唯一标准,无论语言,还是其他。手上如果有《红楼梦》的朋友,不妨把书找出来看看,你的那个版本究竟是“红进白出”还是“白进红出”。欢迎分享。