◆文 华
6月17日离世的著名翻译家许渊冲先生是公认的法语文学翻译大家,“中国翻译文化终身成就奖”获得者。今年4月18日是他100周岁生日,今年同时也是福楼拜诞辰二百周年,浙江文艺出版社KEY-可以文化联合草鹭文化特别推出《法兰西三大文学经典(《红与黑》《包法利夫人》《约翰·克里斯朵夫》)许渊冲百岁诞辰珍藏纪念版》,向文学翻译泰斗及这套影响数代人的世界名著致敬。
上过央视《朗读者》,给孩子们讲过“开学第一课”的翻译家许渊冲,毕业于国立西南联合大学外语系,后赴欧洲留学,获巴黎大学文学研究院文凭。他精通英文、法文,译有中、英、法文著译一百余部,包括《诗经》《楚辞》《唐诗三百首》《宋词三百首》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等。他的译本自然流畅,文采丰沛,此次珍藏纪念版三部经典由法语直译,译文熨帖、原汁原味,更能给予读者纯粹的阅读享受。收录著名版画家、插画家的50余幅木刻版画插图与译文相辅相成,在思想激荡之余,带来丰富的视觉盛宴。
被誉为“青年人的灵魂哲学诗”的《红与黑》,“十全十美的小说”《包法利夫人》,1915年诺贝尔文学奖获奖作品《约翰·克里斯朵夫》,是能够提供精神成长价值的世界经典。
《红与黑》是法国现实主义作家司汤达的代表作。主人公于连出身于小业主家庭,一心希望出人头地。于连被市长看中,成为他家的家庭教师,后又经举荐,为拉莫尔侯爵担任私人秘书。但最终,一封告密信使他的飞黄腾达毁于一旦。高尔基曾说:“于连是十九世纪欧洲文学中一系列反叛资本主义社会的英雄人物的始祖。”此外,《红与黑》还开创了“心理小说”的先河。作者用细腻的笔触描绘了于连丰富矛盾的内心世界,他在野心与爱情之间的挣扎。
2021年是福楼拜诞辰二百周年,阅读他的代表作《包法利夫人》是对他最好的致敬。主人公爱玛是一个富农的女儿,对爱情充满浪漫的幻想,却嫁给了平庸朴实的乡镇医生包法利,并日渐感到厌倦。她追求光鲜亮丽的生活,最终却陷入悲剧。
《约翰·克里斯朵夫》是法国著名作家罗曼·罗兰的长篇小说代表作。小说以贝多芬为原型,讲述一个音乐天才与自身、与艺术以及与社会之间的斗争。这部书是罗曼·罗兰在艺术和思想上具有里程碑式意义的巨著。
《约翰·克里斯朵夫》第五卷中有言:“每个人身上都有‘永恒’的因素……重要的是唤醒自己心中和别人心中的‘永恒之力’。”而阅读经典,尤其是名家名译,最大的意义也许莫过于唤醒我们身上的“永恒之力”,从而超越痛苦,寻求更真切更深刻的人生意义。